Детские песенки, которые по-английски называются Nursery Rhymes или Mother Goose Rhymes (стишки Матушки Гусыни), являются зеркалом английской культуры. Все дети в англоязычных странах с детства знакомы с этим фольклором. С их помощью малыши познают мир, знакомятся с первыми словами, отдыхают и играют.
Поэтому невозможно представить себе обучение детей английскому языку без обращения к детским песенкам Nursery Rhymes.
В данном разделе будут представлены самые популярные песенки для детей, которые можно использовать на занятиях по английскому языку для формирования правильного произношения, расширения словарного запаса, закрепление грамматических конструкций и изучения культуры англоязычных стран. Кроме того, большинство из них можно также сопровождать движениями, танцами и играми.
Водитель автобуса говорит: «Проходите в конец автобуса!»
«move on back”, “move on back”
«Проходите в конец автобуса!»
The driver on the bus says move on back
Водитель автобуса говорит: «Проходите в конец автобуса!»
all through the town
(пока автобус едет) через весь город.
The people on the bus go up and down
Люди в автобусе подпрыгивают вверх и вниз,
up and down, up and down
вверх и вниз,
the people on the bus go up and down
Люди в автобусе подпрыгивают вверх и вниз,
all through the town
(пока автобус едет) через весь город.
The babies on the bus go waa, waa, waa
Детки в автобусе кричат “уа-уа”,
waa, waa, waa waa, waa, waa
“уа-уа”.
The babies on the bus go waa, waa, waa
Детки в автобусе кричат “уа-уа”,
all through the town
(пока автобус едет) через весь город.
The parents on the bus go shh, shh, shh
Родители в автобусе говорят “тс-с-с”,
shh, shh, shh, shh, shh, shh
“тс-с-с”.
The parents on the bus go shh, shh, shh
Родители в автобусе говорят “тс-с-с”,
all through the town
(пока автобус едет) через весь город.
К списку песен
Следующая песня Ring a Ring of Roses, возможно, возникла в английском фольклоре в результате чумы. Этим можно объяснить цветы, которые, как считалось, помогали не заразиться ужасной болезнью, а также то, что все чихают и падают.
На занятии по английскому языку песенку можно использовать для музыкальной подвижной паузы между упражнениями. Во время пения дети могут водить хоровод, опускаться на пол и подпрыгивать. К списку песен
Следующая песенка известна в России благодаря С.Я. Маршаку. Humpty Dumpty (Шалтай-Болтай):
Еще одна песенка, которая сочетается с пальчиковой игрой, носит название Incy Wincy Spider(или Itsy Bitsy Spider, а также Eensey Weensey Spider) – Крошка паучок. Следите за движениями в видео.
Для того чтобы научиться говорить по-английски то, что мы делаем ежедневно утро, хорошо подойдет песня The Mulberry Bush (Куст шелковицы). При этом дети могут имитировать движения (умывать лицо, чистить зубы и т.д.).
К списку песен
А вот песня-скороговорка Old Macdonald had a farm (У старика Макдональда была ферма). С помощью нее можно повторять названия животных и звуки, которые они издают, а также тренировать быстрое и правильное произношение.
Here a cluck there a cluck everywhere a cluck-cluck
Здесь кудах и там кудах, везде куд-кудах
A Moo Moo here and a Moo Moo there
Му-му здесь и му-му там
Here a Moo there Moo everywhere a Moo, Moo
Здесь му и там му, везде му-му
Old MacDonald had a farm Ee-i-Ee-i-O
У старика Макдональда была ферма
And on that farm he had some sheep Ee-i-Ee-i-O
И на этой ферме у него были овцы
With a Baa-Baa here and a Baa-Baa there
Они блеяли бе-бе здесь и бе-бе там
Here a Baa there Baa everywhere a Baa, Baa
Здесь бе, там бе, везде бе-бе
A cluck-cluck here and a cluck-cluck there
Куд-кудах здесь и куд-кудах там
Here a cluck thre a cluck everywhere a cluck-cluck
Здесь кудах и там кудах, везде куд-кудах
A Moo-Moo here and a Moo-Moo there
Му-му здесь и му-му там
Here a Moo there Moo everywhere a Moo, Moo
Здесь му и там му, везде му-му
Old MacDonald had a farm Ee-i-Ee-i-O
У старика Макдональда была ферма
And on that farm he had some pigs Ee-i-Ee-i-O
И на этой ферме у него были поросята
With a oink-oink here and a oink-oink there
Они хрюкали хрю-хрю здесь и хрю-хрю там
Here a oink there oink everywhere a oink, oink
Здесь хрю, там хрю, везде хрю-хрю
A Baa-Baa here and a Baa-Baa there
Бе-бе здесь и бе-бе там
Here a Baa there Baa everywhere a Baa, Baa
Здесь бе, там бе, везде бе-бе
A cluck-cluck here and a cluck-cluck there
Куд-кудах здесь и куд-кудах там
Here a cluck thre a cluck everywhere a cluck-cluck
Здесь кудах и там кудах, везде куд-кудах
A Moo-Moo here and a Moo-Moo there
Му-му здесь и му-му там
Here a Moo there Moo everywhere a Moo, Moo
Здесь му и там му, везде му-му
Old MacDonald had a farm Ee-i-Ee-i-O
У старика Макдональда была ферма
And on that farm he had some ducks Ee-i-Ee-i-O
И на этой ферме у него были утки
With a quack-quack here and a quack-quack there
Они крякали кря-кря здесь и кря-кря там
Here a quack there quack everywhere a quack, quack
Здесь кря, там кря, везде кря-кря
A oink-oink here and a oink-oink there
Хрю-хрю здесь и хрю-хрю там
Here a oink there oink everywhere a oink, oink
Здесь хрю, там хрю, везде хрю-хрю
A Baa-Baa here and a Baa-Baa there
Бе-бе здесь и бе-бе там
Here a Baa there Baa everywhere a Baa, Baa
Здесь бе, там бе, везде бе-бе
A cluck-cluck here and a cluck-cluck there
Куд-кудах здесь и куд-кудах там
Here a cluck thre a cluck everywhere a cluck-cluck
Здесь кудах и там кудах, везде куд-кудах
A Moo-Moo here and a Moo-Moo there
Му-му здесь и му-му там
Here a Moo there Moo everywhere a Moo, Moo
Здесь му и там му, везде му-му
Old MacDonald had a farm Ee-i-Ee-i-O
У старика Макдональда была ферма
К списку песен
Песенка 1,2, 3, 4, 5, Once I Caught a Fish Alive подойдет для тех, кто учится считать на английском языке. Благодаря веселой мелодии и словам ребенок незаметно выучит цифры от 1 до 10.
К списку песен
Песенка Round and Round the Garden — это игра для самых маленьких. Обычно слова Round and round the garden (вокруг по саду) сопровождаются круговыми движениями по ладошке малыша, one step, two steps (один шаг, два шага) – пальцы руки шагают по ручке ребенка к подмышке, tickle you under there (пощекочу тебя здесь) – все заканчивается щекоткой. Но можно и потанцевать, как в видео.
К списку песен
Песенка Two Little Dicky Birds (Две пташки) – это игра для малышей. Одной птичкой становится указательный палец на левой руке, а второй указательный палец на правой. Когда птички улетают, руки прячутся за спину.