*
0

Идиома дня: FROM SCRATCH

|

FROM SCRATCH

Перевод:

Start-from-scratch

  • с самого начала
  • «с нуля»
  • с чистого листа

Примеры:

  • «Very little in ANY organized faith is truly original. Religions are not born from scratch. They grow from one another. — В любой организованной религии оригинального крайне мало. Религии не рождаются на пустом месте. Они произрастают одна из другой. (Дэн Браун. Ангелы и демоны)

 

  • We make homemade pizza, dough and sauce from scratch, the first time I’ve gotten my hands dirty in a long while. — Мы готовим домашнюю пиццу, тесто и соус делаем сами. Впервые за долгое время я сделала что-то своими руками.

И, кстати, от чего произошло это выражение? У существительного «scratch» есть несколько значений: царапина, чёрточка, черта, метка, насечка, почёсывание, расчёсывание, зуд, царапанье, скрип, (спорт.) линия старта. Именно благодаря последнему значению (конец XVIII века) и произошла идиома «from scratch». Есть вид соревнований под названием «handicap», в которых  шансы участников с разными возможностями предварительно уравниваются. Более сильные соперники не имеют форы, т.е. преимущества, предоставляемого более слабому сопернику (no odds), и начинают со специальной отметки «from scratch». В переносном значении «с нуля» идиома впервые упоминается в произведении Джеймса Джойса «Улисс»: «A poor foreign immigrant who started scratch as a stowaway and is now trying to turn an honest penny.» Позднее выражение начали использовать в сфере кулинарии, чтобы сказать о том, что при приготовлении блюда не использовались полуфабрикаты.

Песня американской певицы и автора песен Kendall Payne под названием «Scratch»:

Текст песни
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Subscribe without commenting

Copyright © 2013-2018 English is Fun! All rights reserved.