*
2
Идиома дня: THE PROOF OF THE PUDDING
| ∞
THE PROOF OF THE PUDDING (IS IN THE EATING) / THE PROOF IS IN THE PUDDING
Перевод:
- лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
- все проверяется на практике
- не узнаёшь, пока не попробуешь
Примеры:
- And the proof of the pudding is 40% revenue growth worldwide year-on-year. — Успешность компании подтверждается увеличением прибыли всех филиалов на 40% по сравнению с данными за прошлый год.
- The proof of the pudding is in the eating and while I found that McAfee VirusScan didn’t quite live up to the advertisers ‘claims, it was able to spot over 84 per cent of the infected files in my library. — Я проверил антивирусную программу McAfee на практике, и выяснил, что хотя и не все обещания рекламщиков были выполнены, программа смогла выявить 85% зараженных файлов в моем каталоге.
- The proof of the pudding was in the eating — Bosinney had still to eat his pudding. (John Galsworthy. The Man of Property (1906) — Чтобы оценить пудинг, надо его съесть, — Босини еще не съел своего пудинга. (Джон Голсуорси. Собственник (Н. Волжина, 1946 г.)