*
0

Идиома дня: GO DUTCH

|

GO DUTCH

Перевод:

ambush0_1842827c

  • каждый платит за себя
  • оплачивать свою половину счёта
  • устроить складчину

Примеры:

  • «You order something beefy for yourselves too. I’ll pay. »  » No, you don’t have to. We’ll go Dutch, I don’t want any favors from you.»  — «Закажи себе тоже что-нибудь мясное. Я плачу». — «Нет, не стоит. Каждый заплатит за себя. Я не хочу быть тебе чем-нибудь обязанным.» (A Season. Yong, Song)
  • Don’t be afraid to talk about who’ll pay. You can say, I’d like to treat you or go dutch.’ Or you can ask, Are you treating me?’ — Не бойся говорить о том, кто будет платить. Ты можешь сказать: «Я бы хотела тебя угостить» или «Давай каждый оплатит свою половину счета». Или ты можешь спросить: «Угощаешь?»

Другие идиомы в разделе ИДИОМЫ.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Subscribe without commenting

Copyright © 2013-2024 English is Fun! All rights reserved.